我的書架
小說社區
書庫 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
您當前所在位置:哎呦文學網>>埃及考古學家

埃及考古學家 五十一

更新時間:2010-01-01  作者:亞瑟·菲利普
埃及考古學家 埃及考古學家 五十一
埃及考古學家五十一2005120814:52:01

11月15日

我最親愛的拉爾夫:

昨天我收到了你10月19日的來信。我真的好傷心。我非常想念你。就在4天前,我收到了載有你探險發現喜訊的電報,爸爸給我看了,我真為你驕傲。當然,我和爸爸都為你驕傲。

剛才我又重讀了一遍你的來信。我不知該如何表達我的悲傷。讀著你親切的來信,我哭了。你的信中全是對我的關心,我怕我真的承受不起。我很可笑是嗎?現在一切都好起來了,對嗎?

爸爸終于不耐煩了,有一天又叫來了那個私家偵探。我沒有聽見談話的全部內容,我問爸爸發生了什么,他只是很不高興地讓我走開。爸爸的壓力真的很大。他從未對我說過一個字,他不想讓我擔心。如果他有時生氣或聽信像私家偵探或者你的德國教授之類人的謊言,請你原諒他。那個德國教授上個月來過我家,和爸爸聊了很多有關王朝、你、牛津大學以及亂七八糟瑣碎的事情(另外,我們現在要不要相信德國人?親愛的,在知道了你在戰爭中所經歷的一切后,我不會相信)。拉爾夫,你應該知道,我從不聽信這些人的話。我知道你是什么樣的人,我愛你的一切,從頭到腳徹徹底底地愛你,而且我會永遠這樣愛你。你知道嗎?你必須相信我,你必須相信。沒有了你,我會迷失感到空虛,不知所措。我一直把你告訴我法瑞爾是個騙子的電報放在枕頭底下。

但是,你或許已經聽說了費那苒的經濟狀況有問題。我能看得出來,爸爸時常會為此擔心,奧圖爾會跟我說這說那。因此你的成功對這里的每個人來說都顯得更為重要,當然他們也非常為你驕傲,就像是為你的女王而驕傲一樣。我希望這些消息沒有讓你擔憂,或者改變你對爸爸或我們的看法。但是我知道你會那樣做的。而且事實上一切并沒有變得很糟糕。

謝謝你對茵吉和我服藥的情況如此掛心,也謝謝你擔心我們婚禮上我的身體是否安康。請不要擔心。一切都會好起來的。知道我對你是多么的重要,知道我的健康對你來說是多么的重要,這已足以讓我健康并一直健康下去。我會為了你的愛讓自己好起來,所以你不必時刻為我擔心。我能感覺得到自己正在好起來,我可以為了你這樣做。只要是為了你,我什么都會做。

你就要回家了,到時候我就不會覺得無聊了,其實有時無聊會讓我想到去城里走走。從現在開始,我不會再去城里了。

只要我醒著,能夠想你的時候我都會想你。你經常說你是被科學和推論所指引,而絕非熱情。還記得我們在河邊漫步時你說的這句話嗎?但是所有的跡象表明,你不應該愛我,考古學家。但是你是愛我的。因為我發過誓我會好好地對你,讓你覺得付出的感情有所回報。我會讓自己變得更好,我發誓。

快點給我回信,跟我談談我們的婚禮以及你在荒漠中發現的閃爍著金光的戒指和王冠,告訴我有關肯特莊園的消息,讓我知道何時我們才能與偉大的活生生的英王相會,而不是被制成木乃伊的國王。

你永遠的女王

瑪格麗特

1922年11月30日星期四

瑪格麗特:瑪格麗特,我親愛的,你應該想知道有關那天的一切吧,讓我重新整理一下思路。在你提出要和我“分手”的第二天,早上第一件事,我蹣跚地走到了郵局。當然,今天郵局送來了一封你的信,上面的日期是11月15日,這封信讓我開懷大笑,真是令我感到甜蜜。我立刻給你發了電報,我的寶貝,感謝上帝跨越千山萬水澄清了這所有的誤解。現在誤會都不見了。我們的愛是堅不可摧的。我知道你父親陷入了財政危機又不愿向我承認,可憐的父親!所以理所當然他會覺得有愧,對身邊的一切感到不安,而且他會發給我那封電報來試探我的真心。他從中了解到了什么?我無條件地愛你,毫無條件。

一切解釋清楚了,我只是非常同情你的父親。我親愛的,我們的戀愛同你父親對探險隊的資助劃清了界限,這最好不過了,特別是在他正飽受著壓力之苦的現在。我已被引見給了這里的一個新的投資人,所以一切都再好不過了。你介紹我們的時候給了你父親一個很好的回報,現在我也會以讓他從我們的債務中解脫出來作為另一個回報。只要我們在一起,我們就一定會找到一個好的解決方法。我的寶貝,我現在終于可以松一口氣了。昨夜真讓人無法忍受。

明天我會回到古墓那里,但是今天我必須好好思考一下迄今為止我發現的一切。在我們成為合作伙伴之前,卡納馮需要了解我現在的成就。我必須集中我的一切精力整理好我目前的工作,以便我新的投資人對此有所了解。瑪格麗特,再不會有更好的方式來表達我對你的愛意了:卡納馮將答應負責資助我對阿托姆哈杜古墓的探險活動,但是你仍將成為我的妻子。聽到這些后,你和費那苒不會再有疑慮。現在是1922年11月30日上午11點15分,我對你的愛堅不可摧。

日志:沐浴著陽光,品著香茶,我經過數個小時的思考做好了計劃。午飯后,我覺得可以再思考一下有關阿托姆哈杜古墓內遺留的神奇寶藏。不遠處,一個小型的舞臺表演拉開了帷幕,很像在模仿我很久之前在開羅看過的飯店歌舞晚會,但事實上卻是小鎮演出團體蹩腳的演出。錢幣紛紛丟在了姑娘們穿著拖鞋的腳上,她們點頭向觀眾致謝。鼓聲隆隆,古怪的小提琴聲不絕于耳,面紗如同樹葉被輕柔的秋風吹落一般飄了下來。

史學課程:運用阿托姆哈杜的例子理解一個(復雜的)生命與這個生命之后的衍生物之間的關系。你可以想象自己以后的考古學家將它們搞得一團糟。為了進一步對你做出解釋,他們填寫并杜撰了之所以能將你區別于他人的細微差別與細節,事實上,有關這些差別與細節的資料早已丟失得無影無蹤了,取而代之的是歷史編年者的假想與杜撰。如果沒有記載,你善良的行為、謙卑的處事,以及你的慷慨大度和勇敢無畏都將被后人所無視。但是如果留下來的是別的什么記載,例如一瞬間的失誤、宿敵的謊言、憤怒愛人的成見、單方面的書信,再或是偵探對面目全非的檔案的錯誤理解,那么你的編寫人還能為你說些什么呢?

這就是為什么一個人應當謹慎地留下自己真實的一面,真實但非模棱兩可,并去掉不精確的結尾:例如說《阿托姆哈杜的訓誡》,或者就是這本筆記,當然不需要考慮工作會有怎樣的結果。

當我們的歷史編寫者或傳記編撰者去搜尋有關我們的一切時,當然我們會希望他這么做,在他編撰我們的一生,使其變得通俗易懂,讓讀者能夠永遠銘記時,我們如何能提前給予他一些幫助呢?我們如何能幫助他知道何時停止搜尋資料進而開始撰寫呢?在紛紛擾擾的外來因素影響下,究竟我們生活的中心在哪兒,我們的個性又如何?挖開層層泥土,掀開層層面紗,抖去層層塵埃,打開一扇又一扇的門,隨后出現的是古墓,繼而發現外面和里面的石棺,接下來是金質的面具和亞麻的裹布,再接下來,一具變黑了的、收縮干癟的皮膚里面包裹著尸骨,雖然看似完整,但是卻沒有了腦子、肝臟、肺、腸子和胃。這就是事實嗎?或者說在我們急著尋找所謂”答案”的時候,我們已經與真實的情況失之交臂,讓真相永遠地埋藏在了古墓的塵土之下?

我想在進行接下來緩慢而又昂貴的開掘之前,我需要對古墓進行更仔細的檢查,將我目前的進程詳細記錄下來。

我低估了用于繪制古墓構造所需的墨水、紙張和顏料的用量,忽視了用于記錄高處的象形文字篆刻所需的梯子。資金近乎枯竭了,于是我停了下來,等待著下一批的補給,和養尊處優的貓們進入了夢鄉。

這是我最后一晚在柔軟的床上入睡,因為在接下來的開掘工作中,我只能睡在古墓中。明天,我就要動身離開這個別墅了,真是痛苦。我還需要好好想想如何安置我的貓咪。·今日推薦··最新評論·網友評論僅供網友表達個人看法,并不表明網易同意其觀點或證實其描述·我也評兩句·通行證:密碼:[注]:您的評論將被審核后發表匿名人氣評論TOP5論壇用戶名:頻道精選

網易公司埃及考古學家 埃及考古學家 五十一

上一章  |  埃及考古學家目錄  |  下一章
Copyright (C) 2012-2012 哎呦文學網 All Rights Reserved