霍格沃茨的吟游詩人 第33章 天文塔上的吟唱
霍格沃茨,天文塔。
相比較城堡的歡聲笑語,天文塔樓永遠是那最孤獨的、最靜謐的地方。
周六,一個清冷的早晨。
伊諾一如往常的起床洗漱,穿戴整齊之后,便帶著自己的手風琴,再次來到了塔樓頂端。
席地而坐,靜靜的等著破曉日出。
大約一刻鐘的光景。
當黎明的第一縷陽光,照耀在城堡最高處的尖塔上,猶如一抹金色的魔法,讓霍格沃茨在晨曦中顯得莊嚴而壯觀,仿佛是一位長久守護著這片土地的巨人。
太陽升起了,溫暖的陽光穿過城堡每一扇窗戶、照亮每一條走廊。
說實在的,伊諾真的很享受這種感覺,一個人靜靜的坐著,坐在屬于自己的時光里。
耳畔傳來手風琴空靈而舒緩的樂章,想著那些似曾遠去的過往。
一份追憶、一絲惆悵,思緒就如同一杯剛沏好的紅茶,隨著升騰的霧氣氤氳蔓延,繼而又消散在空中。
“太陽被流放到西方,大地上黑暗在蔓延,失去了往昔的榮光,你不必悲傷……”
悠揚的歌謠在塔樓頂端響起,伴隨著手風琴的演奏,讓人仿佛進入了一個神秘而古老的夢境。
歌聲如訴如泣,似輕風劃過耳畔,像是在觸碰著人們內心的柔軟……
大約過去了十來分鐘。
一曲作罷,伊諾揮了揮魔杖,手風琴也乖巧的安靜了下來。
“啪啪!啪!”
身后傳來清脆的掌聲,讓他急忙回首望去。
“音樂的力量啊~”
鄧布利多摘下眼鏡,用手擦拭著鏡片上淡淡的霧氣。
“上午好!校長先生。”伊諾站起身打招呼。
“感謝你,斯文伯恩先生!是你讓我欣賞到了如此美妙的樂曲,美的讓人沉醉。我想知道它有名字嗎?請原諒一個老人的好奇心。”
“您可以叫我伊諾的!”伊諾拘謹的欠了欠身,接著說道:
“至于歌曲的名字,我叫它遠古的夢,它本應該是用馬頭琴演奏的,但如您所見,我只有一架手風琴。”
目前為止,他都表現的像極了一個突然被校長夸獎的學生,拘謹中略帶著一絲羞澀。
“非常棒的名字!”鄧布利多稱贊了一聲,接著輕輕的揮了揮手。
塔樓頂端瞬間出現了兩把高背椅和一張小茶幾,離譜的是茶幾上竟然還擺放著各式糖果、以及兩杯熱騰騰的紅茶。
“介意和我聊聊嗎?伊諾!要知道我也是音樂的愛好者。”
面對著突如其來的邀請,雖然不太情愿,但他也只能接受。
畢竟鄧布利多話都說到這份上,紅茶糖果都備好了,這要是再拒絕,那可就真有些打臉了。
“那是我的榮幸,校長先生!”
聽到明確的回復后,鄧布利多微笑的點了點頭,走到桌子旁,順手拉開一把高背椅,坐了下來。
“伊諾,你有興趣在萬圣節晚宴上演奏嗎?我原本想找其他樂隊,但現在明顯有更好的選擇了。”
萬圣節。。。
好吧,伊諾強忍住了心里的非議。
要知道未來幾年中,霍格沃茨的萬圣節,那叫一個花樣迭出、千姿百態……
晚宴中,能完整的吃下一道菜品,那真都算是有本事、手速快的人了。
當然,如果鄧布利多說圣誕節晚宴,那他沒準還會認真考慮一番,但萬圣節嘛……誰愛去誰去。
……
“抱歉!校長先生,我猶有很多不足,或許等幾年我會向您申請演出,也說不定呢。”
伊諾雖然是拒絕了,但同樣沒忘記提到未來,也是給鄧布利多留一些體面,畢竟校長都親自開口邀請了。
“有些遺憾!不過我尊重你的選擇。”鄧布利多表情不變的說著。
似乎被拒絕,也是在他意料之中。
塔樓陷入了短暫的寧靜。
鄧布利多不再說話后,伊諾也樂得清閑,畢竟大早上有人端來熱騰騰的紅茶和免費的糖果,本身就是一件讓人愉快的事情。
隨手拿起一塊奶油太妃糖放入口中,濃郁的奶香味充斥味蕾,這可不是他曾吃那種,香精勾兌的奶糖所能比擬的。
生活,唯美食不可辜負。
本著免費的原則,伊諾一連吃了三塊太妃糖后,才從口袋掏出手絹擦了擦嘴角的糖渣。
不是他吃夠了,而是盤中剩的不多了。
本來就不大桌子,擺上紅茶以及好幾種不同的糖果,可想而知每種糖果的數量,必然不會太多。
作為客人,吃上一小半已經算極限了,再多……或許就顯得有些過分。
然而,鄧布利多似乎看穿了伊諾的想法。
他伸出手輕輕在桌子上點了一下,接著小小的桌子肉眼可見的膨脹了兩倍有余,不僅補滿了之前的奶油太妃糖,同時還增添了好幾種新糖果。
“蜂蜜公爵的總是不會讓人失望!哦對了,它是一家糖果店,開在霍格莫德,或許等你三年級了,可以親自去品嘗一番。”
“如果都是這樣的品質,那我肯定會經常光顧的。”伊諾一邊說著,一邊又拿起另一種不知名糖果放入口中。
畢竟全場校長買單,機會難得不吃白不吃。
不是貪小便宜,而是真的機會難得。
大約霍格沃茨對于三年級以下的學生,都有那么點不友好……想想看吧,誰家正經全日制寄宿學校里,竟然連一個小商店都沒有!
純血小巫師還好說,雖然有些麻煩,但畢竟是能寫信回家買東西。
苦就苦了麻瓜家庭的學生,在校期間連點魔法糖果都吃不上,更別說其他有趣的東西了。
雖然腦海中思緒飄飛,但伊諾卻從不主動開口。
主打就是多吃東西少說話,完美的演繹出一個靦腆學生在校長面前的形象。
鄧布利多提問了,他就回答;鄧布利多不說,那他也保持沉默。
這種交流,其實有一個專屬名詞——尬聊。
兩人就這樣有一搭沒一搭的聊了很久,直到天邊的太陽完全升起。
“我該回去了,校長先生!”伊諾站起身來,對著鄧布利多說到。
“謝謝你陪我這個老人聊這么久,希望我們以后還有這樣聊天的機會。你知道的,有時候我一個人也很孤獨。”鄧布利多半開玩笑的說著。
對于校長的提議,他并沒有做出什么回應,沒有接受亦沒有拒絕。
只是向著鄧布利多微微欠身行禮,接著轉身拎起一旁的手風琴,向著天文塔的樓梯走去。
然而,就在伊諾即將離開時,身后又傳來了鄧布利多的聲音。
“孩子,你無需恐懼,更不用躲著任何人。因為在我死亡之前,霍格沃茨沒有任何人能傷害到你,我保證!”
……
霍格沃茨的吟游詩人 第33章 天文塔上的吟唱