設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第929章 1988

  1988年。

  劉亦菲已經一歲了,范小胖已經七歲了!

  距離80年代終結,還有兩年的時間。

  “唉,不知不覺穿來快10年了!”

  1月1日的早上,陳奇賴在床上不起來,忽地回想起多年前在前門箭樓底下賣大碗茶的日子,那時才19歲,竟有恍如隔世之感。

  當初十幾個知青,如今不知分散到哪里去了,當然陳奇與大家也不熟,他滿打滿算就干過一天活。黃占英同志已經執掌著一家公司,干的風生水起,二人都忙,見面次數不多。

  別說黃占英,連大柵欄的老宅他都好久沒回去了。

  汪洋老爺子也好久沒去探望了。

  “這就是進部的代價,人生如逆水行舟,不進部即是后退…”

  “叮鈴鈴!”

  電話鈴聲打斷了他的矯情,拿起來接聽,傳出江智強的聲音:“老板,客人在兩小時后到,您要先用早飯么?”

  “送進來吧!”

  不一會,江智強親自推著餐車進來,陳奇像個高位截癱的患者,pia在床上吃早餐。江智強見怪不怪,老板上限諸葛亮,下限劉阿斗,浮動非常大。

  “阿強,你跟我多久了?”

  “四年了!”

  “四年了?這么快,你跟著我有什么心得?”

  江智強心里一跳,道:“要說心得非常多,一時半會講不完。如果說最大的收獲,就是您讓我看懂了好萊塢的本質。”

  “哦?什么本質?”

  “好萊塢就是美國最強勁的宣傳機器,它把意識形態包裝成簡單粗暴的商業大片,輸送到社會主義陣營之外的任何地方。

  而且好萊塢非常受當下的社會思潮影響,或者說,它本身就是跟隨美國政府的政策和社會發展而變化。”

  陳奇看向他的目光充滿了欣慰,果然沒有白培養,笑道:“我當初讓你做助理,本想讓你掌管將來的左派院線,但你哥哥現在做的不錯,就沒這個必要了。

  你精通外事,又有如此認識,美國公司總經理的位置你來坐,怎么樣?”

  “老板,我有哪些權限呢?”江智強很冷靜的問。

  “我們以后拍的美國片會越來越多,我不可能每一部都親自來盯著,你要承擔這個任務。同時,你有一定的自主經營權,暫定額度為150萬美元,150萬美元以下的項目你自行開發。

  公司在好萊塢的人際關系也交給你維護,可以這樣說,除了特殊大事,你是我在美國的全權代表。”

  江智強終于難掩激動,有前面打下的基礎,自己擔任這個總經理也相當于一方勢力,當即表態:“老板,我愿意為您占好地盤,繼續開疆拓土!”

  “好!你也要多留意人才,多多吸收進來,比如那個昆汀潛力就不錯,要注重培養。”

  “明白!”

  至此,東方公司的子公司,包括傳奇影業、金牌唱片、出版公司、焦點音像、王晶工作室、東方戲院,以及交給江智強的這家——涵蓋了電影、音樂、漫畫、錄像帶和戲院。

  徐克、林嶺東那些人是在銀都旗下的。

  一時間,君圣臣賢,同榻而眠。

  下午的時候,有客人來訪。

  這位是陳奇主動邀請的,英文名叫霍華德戈德布拉特,中文名叫:葛浩文!

  他年近50,年輕時參軍剛好趕上越戰,但他沒上戰場,被派到臺灣當了一名通訊官。一到臺北,他就請了一位東北人學中文,并且發現自己頗有天賦。

  他在臺北待到退伍,又進了臺灣師范大學學習,后來回國念研究生、博士,專門研究中國古典、元雜劇和左翼作家的作品。

  1974年他寫了一篇博士論文,叫《蕭紅評傳》。76年,出版首部英文的蕭紅傳記,系統梳理了她的生平與創作經歷。

  隨后,他又翻譯了《呼蘭河傳》《生死場》等作品,使蕭紅的文學價值被英語世界認知。

  如今呢,葛浩文是美國很有名氣的漢學家、翻譯家,頗具權威性,后來陸陸續續翻譯了莫言、賈平凹、余華等作家的作品。

  “陳奇先生,你好你好!老早就想見你了,可惜沒機會,我一天也是賊忙。”

  “哈哈!”

  葛浩文是個很熱情的白人,開口就是東北話,陳奇一樂:“您的口音忒地道了!”

  “改不少了!以前我一直覺得我說的是標準普通話,后來都說我有東北口音。”

  “沒錯,東北人一般都有這種錯覺。”

  二人就座,陳奇開門見山:“您是美國最權威的漢學家,感謝您將優秀的中國文學作品介紹給西方讀者。我請您來,是想談談蕭紅。”

  “哦?你想了解哪方面?”

  “蕭紅和她的作品,在西方的知名度高么?”

  “怎么說呢?”

  葛浩文想了想,道:“這是一個發展的過程,西方有越來越多的學者正在知道蕭紅、研究蕭紅。在有本國譯本的國家,蕭紅是有一定文學地位的,比如日本,日本學者很喜歡蕭紅的,一直努力推動她的作品走向世界。

  還有德國,德國出版了《中國女作家蕭紅的三部曲》。

  再有蘇聯,不少學者在做蕭紅的研究。

  美國就是我在推動了。總體來說,她已經有了一些知名度,但還不夠高。”

  “是這樣的…”

  陳奇點點頭,道:“世界對中國文學了解不多,我覺得蕭紅能成為一個非常好的代表人物,我希望能資助您做學術研究。”

  “你,資助我?”葛浩文詫異。

  “不僅是您,所有做相關研究的專家都可以。我期待蕭紅的作品盡快翻譯成各種各樣的語言,在歐洲出版發行,讓更多的人認識到她的價值。”

  葛浩文敏銳的捕捉到一個詞“盡快”,問:“這個盡快,是多久?”

  “一年,或者一年半,如何?”

  “看來你很了解這方面的內幕!”葛浩文笑了笑。

  陳奇也笑了笑。

  一個作家如何成名,一個作家的作品如何成為經典?除了本身質量過硬,很大程度上要靠吹!酒香還怕巷子深呢,沒人吹,大家怎么知道你是經典?

  發行各國譯本,找學者寫論文,開研討會,頒個獎,熱度一上來,大師就成了——陳奇不是埋汰這些大師,只是說這種宣傳手段,國內國外通用。

  “那您接受么?”

  “我無所謂,我本來就是做這項研究的,你愿意資助我很樂意,我會幫你聯系各國的蕭紅研究者。”

  “那就多謝了!”

  “不過我很好奇,你只是出于宣傳中國作家和中國文學作品的目的么?”

  “當然了!不然我搞這些干什么?”

  葛浩文想想也是,不然他搞這些干什么。

  陳奇談妥了,他至少提前一年在搞預熱:《時時刻刻》中,龔雪的臉蛋會胖乎一點,并且化妝變成一個陌生的樣子,她飾演的角色叫:蕭紅!

  (冇了…)

  (本章完)

哎呦文學網    1979黃金時代
上一章
書頁
下一章