呢喃詩章 第一千五百九十一章 七日旅行
「確定了身份,那么我們的故事就開始了。」神笑著對眾人說道,夏德則輕聲說了一句:「我依然不太明白,我們究竟要做什么。
「月下的旅人啊,請不要著急。夜已經深了,讓我們慢慢的來講述。首先介紹五位旅者的身份—識途的老馬具有最快的速度,但年事已高耐力很差。」
老騎士扎菲爾·耶倫知道這是在說自己,他雖然弄不清楚這是什么意思,但夏德和魔女都知道,這是指故事中的騎士跑得最快,但無法長時間運動。
「色彩繽紛的鸚鵡可以靠著飛行來躲避攻擊,但它艷麗的羽毛也最容易遭到敵人的針對。」
拿著自己卡牌的吟游詩人下意識的想要抬頭,但剛才的「慘痛經歷」提醒了他不要這么做。吟游詩人迪卡·恩里克斯的角色可以飛行,這是很便利的能力,但角色的負面特質是一旦發生了戰斗,它會被敵人優先攻擊。
這樣看來,所有人都同時具有一項正面特質與一項負面特質。
「高貴的獨角獸可以免受邪惡力量的侵襲,但獨角獸奇異的吸引力,會讓你們的旅途惹上更多的麻煩。」
魔女阿蕾菈·安德里亞娜微微勾起了嘴角,一副很驕傲的模樣。夏德注意到她的角色,是所有動物角色中唯一擁有超凡力量的那一個,她的正面特質很強大,但她的負面特質,似乎直接影響了其他所有人。
「至于那條忠實的獵犬,她有著可以發現各種氣味的出色嗅覺,但小巧的體形注定了她不能戰斗。」
女仆克拉拉抿著嘴低頭看向自己拿著的紙牌,她的角色是典型的輔助型角色,「不能戰斗」本身就意味著肯定會有被迫的戰斗場景。
「哦,還有那月下的旅者。」
神明最后提到了夏德,背對著身后的篝火,停頓一下后說道:
「旅者注定被銀月照耀,所以你們的隊伍不論何時,視野都不會完全消失,夜晚也許會因此有好事發生。但奇特的旅人與其他的旅行者們有著明顯差別,旅行途中會有其他人注意到這件事情。」
夏德的正面特質,應該與他的「月之影」狀態有關,而負面特質則有些語焉不詳,夏德也不清楚這會導致什么。
「請放松下來,因為旅途的故事開始了。由意外而聚集在一起的旅行者們,共同前往遙遠的地方。你們約定一起出發一起停留,因此任何在旅途中離隊的成員,都會被判定為死亡。」
神對他們說道:
「而旅行的故事,則會結束于這段行程的第七日。因此,當行程來到第七日的夜晚,這個無聊夜晚的篝火旁的小故事,也就結束了。」
這句話很好理解,不管是夏德還是其他人都沒有去提問。
「在一望無際的密林中,老馬、鸚鵡、獨角獸、忠犬與月下的旅人,在小小的營地中聚攏,并在一夜無夢的休息后,決定共同出發前往遠方。良好的休息,讓你們的體力充沛、精神煥發,今天的旅行會因此省力一些。第一日開始
伴隨著神明的娓娓道來,周圍起霧的密林中,居然真的出現了動物和人類行走、禽類撲扇翅膀的聲響。五個人都看向了四周,那聲音異常清晰,仿佛真的有東西在篝火光亮的邊緣徘徊著。
「接下來,將會決定今天遇到的事件。」
神明笑著指向那疊紙牌,夏德看向了魔女,魔女則看向自己的女仆。于是身穿黑裙的姑娘伸手抽出一張牌并展示給所有人。那紙牌上,赫然畫著一座糖果做成的小屋:
「林中的旅行讓體力下降的很快,臨近中午,旅行者們感受到了饑餓。你們打算扎營休息,而隊伍中的忠犬,卻在此刻嗅到了糖果的香甜。你們循著味道,在林中找到了一座糖果小屋,而屋子的主人,一位
頭發銀白色的老魔女,笑呵呵的站在門口,邀請你們進入房子,與她一起共進午餐。」
神明的話音落下,腐臭味的林間居然真的飄出了糖果的氣味。夏德是早晨剛醒不是很餓,但其他四人都是許久沒有進食的狀態,即使剛才吃了一些夏德取出的食物,但這并不妨礙他們此刻依然感覺到了饑餓。
打扮的花枝招展的吟游詩人,肚子更是直接發出了響亮的聲音,這讓自詡為上流的男人相當羞愧。
「我真的感覺到,有什么東西在看著我們。真的有遺物出現了,但似乎不是本體出現。」
魔女惴惴不安的看著周圍的密林,輕聲對夏德說著自己的發現。夏德則安慰道:
「根據我的經驗,只要我們不離開這營地,一切都只是發生在旅行的故事中。別擔心。」
「但我聽說過類似故事中的東西,遺物甜蜜的陷阱。」
魔女小聲說道,見夏德一副相當自信的表情,不知怎么被他感染,便沒有再去擔憂:
「旅行者們不應該進入那座小屋,這是毋庸置疑的。」她說道。
「你們怎么看?」
夏德問向其他三人,三個人顯然沒想到自己也有發表看法的機會。見魔女沒有反對,側臉被篝火映的通紅的老騎士首先說道:
「不能進入。闖進奇怪的地方,只有這一次就夠了。」吟游詩人也是相同的看法:
「我讀過很多的童話故事,這很明顯是某種可以讓人喪失理智的陷阱。香甜的糖果,本身就是隱喻。」
女仆的回答倒是很簡短:「小姐說的對。」
「那么我們就繞路離開,然后在安全的地點扎營。」夏德于是向神明說出了眾人的決定,身邊放著背包的旅人點點頭,繼續用低沉的聲音講述他們的故事:
「警惕的旅行者們謝絕了老魔女的邀請,他們沒有踏入糖果小屋的范圍。但在他們決定離開時,屋中的老魔女對他們提出了要求:既然你們不愿與我共進午餐,那么請將那高貴的獨角獸留下與我作伴。作為報酬,我可以給予你們其中一人,將任何物體變為糖果的本領。」
「啊?」
聽到這里魔女一驚,隨即意識到這是自己的負面特質被觸發了效果,而且還是在第一個旅行情節中就出現了效果。她立刻看向了夏德,夏德則給了她一個安心的眼神:
「我們不能留下同伴,獨角獸對我們的隊伍很重要。如果旅程剛開始就這樣輕易的損失了同伴,那么接下來誰也別想走到終點。」
夏德對同伴們說道,男人們和女仆都點頭表示了同意。
那講述故事的旅者接受了他的做法:「旅行者們拒絕了糖果屋中的老魔女的要求,被惹怒的老魔女便生氣的想要將你們全部留下。進入戰斗環節,魔女手中射出了七彩的光線,目標是飛在天空中羽毛艷麗的鸚鵡。其他人可以選擇立刻離開,或是加入戰斗。」
「啊?」
這下輪到吟游詩人驚訝了,但與有自信的魔女相比,他此刻拿著自己的紙牌倒是很憂心。好在,夏德依然堅持自己剛才的看法,不會因為他是「沒用」的男人而放棄同伴。
「不必戰斗。我要向老魔女獻出珍寶,讓她能夠放過我們。」
魔女阿蕾菈·安德里亞娜開口說道,夏德也看向了她,后者甩下了頭發:
「這么吃驚做什么,我既然是主動來的,怎么可能什么準備都沒有?男人,不要小瞧任何的魔女。」
說著,從自己裙子口袋里取出了一枚紅寶石。那不是普通的紅寶石,火紅的焰苗在寶石內部跳躍著,夏德甚至隱約感覺體內的「原初之火」在渴求吞噬這火苗。但很可惜,夏德沒有吞噬火焰的能力,
而黛芙琳修女顯然不在這個時間點。
「這是'寶石火」,千萬分之一概率誕生于天然寶石中的火焰。這種純凈的火焰,可以賦予有對應天賦的魔女,以寶石替代施法材料的能力。金錢根本無法衡量它的價值。」
雖然這樣說,但安德里亞娜小姐依然決定獻出寶石。這應該是這場旅行故事的隱藏規則,因為神明接受了。在魔女手中的寶石自動飛入了神明背后的篝火中,并在火焰中消失的同時,故事迎來了對應的轉折:
「獨角獸行囊中跌落的寶石,被糖果屋的老魔女看中。她接受了獨角獸的奉獻,并決定放過你們。鸚鵡被七彩光線擊中后,變成糖果的翅膀因此復原。而在你們離開前,老魔女向你們提出了一個挑戰:我有三顆糖果,一顆含有致命的劇毒,一顆能夠讓你們飽腹,還有一顆能夠賦予你們,將任何食物變作糖果的本領;一人最多選擇一顆,每一顆都必須有人選擇。當然,你們也可以就此離開,不必理會我這個糖果屋老魔女的挑戰。」
神明微笑著看著五人,等待他們的決定。夏德和魔女安德里亞娜對視一眼:
「我是想要試試的,我的抗毒性很強。」這是那場重病以后的自信。
呢喃詩章 第一千五百九十一章 七日旅行