系統逼我抄書怎么辦 第128章 質疑
“你說柳總是怎么想的,整整四千多萬投拍的劇,竟然找一個一竅不通的人來進行劇本改編,這不是鬧嗎。”
“在背后編排議論公司領導層是不對的,萬一傳出去你以后就別想在圈內混了。”
“我這不是看沒人才跟你發發牢騷嘛。”
“發牢騷歸發牢騷,一會見到人家之后給我收起你那臭脾氣,然后協助人家把劇本順順利利完成并交到柳總的手上,明白!?”
“是。”
這是發生在一輛正在上海道路行駛的奔馳上的一幕,最先開口抱怨發牢騷的人叫做章子陽,由他們華策影視集團培養起來的正兒八經科班出身的高材生,畢業中戲的編劇專業。
而訓斥章子陽的則是一個中年男子,正是華策影視立項《鬼吹燈》影視化,由柳總欽點的項目總監陳丞,這一次前來上海全權負責與李淳罡就《鬼吹燈》的版權進行談判。
在奔馳后方還緊緊跟隨著一輛小客車,前排座位坐滿了這一次拍攝《鬼吹燈》的劇組人員,導演、副導演、攝影、燈光、化妝、服裝等等……一個劇組需求方方面面的,只要你能想到的都能在這里找到。
后排則是成為了臨時堆放各種行李和道具的地方。
華策影視的來人,和李淳罡他們兩個幾乎是前后腳差不多時間踏入龍騰公司總部大樓。
因為人數比較多的關系,自然不再適合在華晨的辦公室內進行招待,好在公司總部大樓夠高夠大,其他不敢說,會議室管夠,早早就已經安排助手去布置會議室,其實也沒什么好布置的,就是每個位置放瓶水什么的。
“《鬼吹燈》影視化獨家改編版權800W”
李淳罡早就從華策小公主柳娥的口中了解到華策和龍騰雙方就這本小說版權售價問題已經達成了一致,今天三方人坐下來,沒有太多的廢話,陳丞取出早就準備好的合同推到李淳罡的面前。
接下來是專業人士的上場。
龍騰的法務工作人員說起來還是老熟人,正是與滿京華出版公司簽訂《鬼吹燈》實體書版權時候慘遭打臉的張廣華同志。
上一次在總編華晨和李淳罡面前遭遇人生滑鐵盧回去后,痛定思痛更加嚴格要求自我,這一次簽訂合同,華晨還是選擇了他!
“看看吧。”
張廣華和羅文兩個人湊在一塊同時研究這份合約,有疑義的地方互相交流印證,這可是事關“八百萬”的合約,由不得他們不慎重對待。即便因為《鬼吹燈》是與龍騰簽訂合同的關系,羅文這個文學代理人是分不到一毛錢的,依然盡心盡力去為李淳罡查看起合同上的內容。
五分鐘,十分鐘,半個鐘......
吸取上一次大意的教訓,這一次張廣華在看完第一遍,確認合同上所有條款均與公司和華策影視商定好的一致后,回過頭來開始逐字逐句推敲第二遍,務求一絲一毫的文字陷阱都不允許存在!
“沒問題。”
24攝氏度的空調下,張廣華額頭上依然密布著密密麻麻的豆大汗珠,可想而知在看合同的時候他是有多么的全神貫注投入。
羅文在將合同拿給李淳罡的時候,朝著李淳罡輕微點了點頭,意思就是這份合同他沒有發現問題。
既然沒有問題,那還等什么。
李淳罡手起筆落,一式兩份的合同上面都簽下自己的名字。
在李淳罡簽名完成后,坐在對面的陳丞臉上總算是露出了高興的表情來,將那份合同小心穩妥收好后,重新拿出來一份新的合約,一邊將其推向李淳罡,嘴上一邊解釋道:
“這份是我們華策影視聘請李淳罡先生為《鬼吹燈》親自改編成劇本的合同,李淳罡先生您可以先看看,條件方面我們可以慢慢談。”
章子陽年少無知在車上忍不住抱怨幾句,陳丞表示可以理解,那是因為對方還沒有走到如他這樣的位置,公司內有很多東西不清楚。
能夠成為《鬼吹燈》劇組的總監,證明陳丞在華策影視當中的地位與深得柳總的信任,自是清楚許多不為外人道的秘密,其中就有華策影視為何要突然插手網文IP改編成電視劇,不是外人信誓旦旦所說的那樣是柳總想要為華策影視開拓網文IP新市場。
純粹就是因為他們的華策小公主柳娥進了一趟柳總的辦公室。
然后柳娥前腳剛走,陳丞后腳就被叫進了總裁辦公室不說,在出來辦公室后頭上就多了一個《鬼吹燈》項目總監的名頭,不僅如此,邀請李淳罡作為改編劇本的編劇人選,也是柳娥的手筆,美其名曰“原汁原昧”更能讓讀者觀眾接受!
猶記得在總裁辦公室時,與柳總的對話。
“柳總,這為何……”
“就當是一種嘗試和提前布局吧,網文IP市場日益壯大,以小博大的奇跡屢屢上演,最主要是網文改編的形式很適合用在培養演員上。”
“柳總深謀遠慮!”陳丞稍微一想就能夠想通其中的關節,真正讓那么多影視公司對網文大熱IP如饑似渴的真正原因就在“以小博大”上,低成本投資培養自家藝人明星,只要出現一部爆款熱劇,不僅能大賺特賺,還能夠帶紅不少的劇中演員。
“哈哈哈,那是于公。于私上面,難得我家寶貝女兒親自開口拜托我,再加上我已經讓人調查過《鬼吹燈》這本書,確實是不可多得的大熱網文IP作品。”
李淳罡看這份聘請協議沒花多久的時間,因為內容簡單直接也不費解,就是在待遇上面留有一條
橫杠,顯然是為了方便在上面填寫最后的數字。
六、甲方需在自簽訂此合同后一個星期(七日)內完成整個劇本的改編。
十三、報酬將在乙方驗收完成甲方改編劇本后一次結清。
“酬勞什么的我們先不談,我覺得這個七天之內改編完成的話,這個時間會不會太倉促了一點?我相信貴方也很清楚,在此之前我是完全沒有將文學作品改編成劇本這方面經驗的!
還有就是,我對于合同上所寫乙方,也就是貴公司驗收完成這一點有點不理解,怎么才算是驗收完成,有具體一點的標準嗎?總不能我這邊千辛萬苦改編完成,最后你們來一句驗收不滿意是吧。”
天才一秒:m.biquzhh
系統逼我抄書怎么辦 第128章 質疑