雛鷹的榮耀 242,斯巴達協議
低調地回到了邁索尼之后,艾格隆和特蕾莎享受了一小段歡樂的時光,在這幾天當中,他們不再需要操心外界的事情,可以專心品味日常生活的樂趣,世界上的一切煩擾,似乎也已經與他們毫無關系了。
然而,這終究只是偶爾的休憩而已,還有太多的事情等待著少年人來決定,由不得他離開太久。
就在約定的日期即將到來的時候,艾格隆和特蕾莎戀戀不舍地離開了邁索尼,在衛兵們的保護下,一起踏上了前往斯巴達的旅途。
上次艾格隆就是沿著這條路去和塞奧佐羅斯科洛科特洛尼斯會面,并且達成了兩方的合作協議的。
而這一次,他再度和對方見面,為的是慶功、以及劃定未來希臘王國和約阿尼納公國的邊界。
以兩方現在的關系來說,這個問題達成默契并不困難。
所以,相比于上次的嚴肅和壓抑,這一次艾格隆心情要放松了太多,他和特蕾莎一同騎著馬,慢慢悠悠地在衛兵們的簇擁下穿過各處村鎮,簡直像是游山玩水一樣。
而這時候,他和特蕾莎的事情都已經在伯羅奔尼撒半島傳開了,所以他們所經之處,鄉民們都匯聚到了道路的兩邊,為他們夾道歡呼歡呼,甚至還有人向這支小小的車隊送來面包和鹽,以示歡迎和尊重——雖然眼下已經是冬天了,可是卻絲毫沒有能夠阻止人們的熱情。
如此熱情,當然不全是出于對艾格隆和特蕾莎的熱愛和感激,這些鄉民們世世代代地居住在自己的村莊當中,大多數人就連小小的伯羅奔尼撒半島都沒有走出過,一輩子也沒見過幾個大人物,只是模模糊糊地對外面的世界有個概念而已。
所以,當聽到拿破侖的兒子和哈布斯堡的公主一起途徑本地的時候,他們本能地都會想要去見識一下,這種心態也不足為奇。
也許——他們經過這些村莊時的風采,接下來幾十年都會成為這些村莊里最大的談資了。
艾格隆和特蕾莎當然看得出來鄉民們的心態,不過他們也很樂于滿足他們看熱鬧的心理,于是每經過一個村莊,他們都會接見一下村長,并且接受他們敬奉的面包和鹽、以及其他禮物,雖然語言不通,但是他們都以極為謙恭的態度接受了這些饋贈,并且讓每一個被接待者如沐春風。
對艾格隆和特蕾莎來說,這是他們從小就練習的基本功,而且他們也都知道,以后總有一天,在法蘭西他們也會搞這種親民秀,現在提前練習預演一下是件好事。
就這樣,兩個人以游樂的態度在沿途村莊當中走走停停,幾十公里的路途走了兩天才到。
而這時候,塞奧佐羅斯和帕諾斯父子兩個已經等候在這里了。
當看到這支浩浩蕩蕩的隊伍時,這對父子連忙讓自己身邊的衛兵們朝天鳴槍以示歡迎,隨著兩支隊伍距離越來越近,艾格隆和特蕾莎也下了馬,然后一起走到了父子兩人的面前。
“我很高興這么快就遇到了您。”塞奧佐羅斯科洛科特洛尼斯一改往日的嚴肅,滿面笑容地看著艾格隆,而他的兒子帕諾斯在旁邊翻譯。“不得不說,您做得比我想象的還要好。”
即使不翻譯,艾格隆也能猜出他的意思,于是他也笑著向對方回答,“沒有你們牽制著一大群土耳其人,我也不可能輕易獲勝,所以……如今的勝利是屬于我們共同所有的,也需要我們一起珍惜。”
聽完了帕諾斯的翻譯之后,塞奧佐羅斯鄭重地點了點頭,“是的,沒錯,我們都要好好珍惜來之不易的勝利,以及接下來的和平。殿下,我無法用語言來表達我對您的感激,不過請您放心,我和我的兒子永遠是您的朋友,而只要我們還能夠說上話,希臘也將永遠是您的朋友——”
說完之后,他熱情地向少年人張開雙臂,然后和艾格隆擁抱了一下,以此來表達親切和感激。
接著,他的視線又落到了旁邊的特蕾莎身上。
“公主殿下,您如此美麗又落落大方,無愧于您家族的名望。”他恭維了特蕾莎,“我不禁要感慨,經過了這么多世紀的摧殘之后,我們這個多災多難的國家,什么時候才能誕生像您這樣能夠身負國家的女子呢?”
聽完了翻譯之后,雖然明知道對方是客套話,但是特蕾莎仍舊聽得喜笑顏開。
“您實在過獎了!”她連忙謙恭地回答,“您的祖國是一個偉大的文明國度,所有歐洲國家都沐浴過從這里傳來的恩澤……雖然已經歷經劫難,但它注定浴火重生,那些杰出的女性也遲早將會涌現出來,如同神話當中的女神們一樣,傳承這個文明的文化和風雅。”
說完之后,她以晚輩對長輩的禮節,主動和塞奧佐羅斯擁抱了一下。
看到特蕾莎公主如此謙恭,塞奧佐羅斯心里也極為高興。
之前從兒子那里聽說特蕾莎公主跟隨未婚夫過來的消息之后,他就已經覺得很有意思了,如今見到了真人之后,更覺得果然不同凡響。
所以,當帕諾斯轉述公主殿下希望使用帕特農神廟作為婚禮舉辦地的時候,他沒有作任何猶豫就答應了下來。
當然,他并不僅僅是從私人感情方面來考慮這件事的——萊希施泰特公爵和特蕾莎公主的婚禮,必然也是新生的希臘所面臨的第一次國際事件,至少在新聞效應上已經拉滿了,這項轟動性事件傳播到整個歐洲的時候,希臘本身必然也會沾光。
他當然樂見其成。
打量著這對即將成為少年夫婦,他心里陡然又有了一種“時代已經不屬于我了”的感觸——他們還如此年輕的時候,就已經做出了這么多驚人的大事,那以后更加不可限量,而自己這樣的老一輩人,也只能在一邊靜靜旁觀了。
不過,一代新人勝舊人,這也是歷史的必然,沒什么好傷感的。
塞奧佐羅斯拋卻了心中些許的感慨,然后對著艾格隆又了個玩笑。
“殿下,我想我們還是盡快把事情談妥吧,有未婚妻相伴,您一定不愿意把時間浪費在我這樣的糟老頭子身上。”
“我也不好意思浪費您的寶貴時間。”艾格隆也笑著回答。
于是和上次一樣,艾格隆和塞奧佐羅斯拋開了左右一大群衛兵,漫步在了斯巴達城僅剩的遺址上,和上次一樣,帕諾斯作為翻譯跟在兩人旁邊,不同的是埃德蒙唐泰斯則換成了特蕾莎。
四個人一邊走一邊談天說笑,慢慢地來到了斯巴達城劇院的遺址旁邊。
特蕾莎是初次來這里的,而且她對這些東西非常感興趣,所以她的視線一直都在好奇地打量著周邊,只恨自己沒帶個素描本來把這里都畫下來。
而對艾格隆來說,“現在”要比“過去”重要得多。
他現在要和塞奧佐羅斯談論的,可是事關兩個新生國家的問題。
而塞奧佐羅斯顯然也對這個問題非常重視,確定周圍沒有別的人能偷聽之后,他重新以嚴肅鄭重的表情看著艾格隆。
“殿下,您打算如何處置約阿尼納公國和希臘的邊界呢?”
正因為艾格隆是自己的盟友,所以他雖然事前沒有得到通知,但還是默認了這個公國的成立,并且樂于和它一起保持睦鄰友好的關系——畢竟,眼下巴爾干半島大部分還是處在土耳其人的統治之下,多個互相扶持的東正教鄰國也是一件好事。
但是,約阿尼納地區有一部分是在希臘境內,他不能坐視被割讓太多土地,否則不光有損于他自己的愛國心,在國內他的反對派也會趁機攻擊他賣國求榮。
所以他內心里也有點怕少年人年少氣盛,讓他下不來臺。
而艾格隆對此也早已經有了準備。
“對這個問題,我這段時間已經和我身邊的智囊們詳細研究過了。”他一邊說,一邊從自己的懷里拿出了一張被折疊好了的地圖,然后遞到了塞奧佐羅斯的面前。
“這是我們對未來兩國國境分割的方案,您可以參研一下。”艾格隆同時還強調,“如果您對其中一些安排不甚滿意,那么我們可以再重新談一下。”
塞奧佐羅斯帶著些許的忐忑接過了這一張地圖,然后展開看了起來。
因為這是艾格隆和自己的部下們多次商議和討論后的結果,所以地圖已經相當詳細,塞奧佐羅斯幾乎是一目了然了。
在這張地圖上,約阿尼納公國處于希臘的西北位置,兩邊南北邊境以普雷韋扎港和阿姆夫拉基亞灣為界,而東邊則以山區劃境,更東邊的平原則交給了希臘,并沒有染指。
塞奧佐羅斯有些驚訝,因為這份國境劃分計劃相當得保守,甚至比他預想的情況還要更加“溫柔”幾分了。
“這是真的嗎?”他忍不住問。
“當然是真的了。”艾格隆點了點頭,“先生,我這輩子從不食言,更不會違背自己在紙面上的承諾,既然我把這份地圖交給了您,那么這就是我的索求了,您盡可以以此為參考。”
得到了艾格隆的再次確認之后,塞奧佐羅斯終于放下了心來。
如果以這種方式劃定邊界的話,雖然他的反對派們肯定還會大聲鼓噪,但是絕對不至于惹出什么大麻煩了。
畢竟,他能夠感受得到,大多數希臘人對這位少年人非常尊崇,經過了這么多年的戰亂之后,他們所希望的也只是盡快回歸和平與繁榮而已,如果以這份地圖來劃境,人民是不會興起什么敵意的。
“先生,您還有什么意見嗎?”艾格隆又問了一次,“現在時間還早,我們可以好好談判。”
“不!殿下。”塞奧佐羅斯驕傲地搖了搖頭,然后回答,“您既然以誠意來對待我們,那我也不能像個小商販一樣斤斤計較,我承認這份劃界協定,誰要是敢說怪話我就宰了誰。”
“很好。”艾格隆非常欣慰地點了點頭。
盟友畢竟是盟友,該拿出決心的時候還是可以拿出的。
既然兩邊這么合作愉快,這次的劃境協定也就此通過了。
也就是說……不久之后,兩個新生國家就將以他手中地圖所標識地那樣確定彼此的國界,也許是十年也許是一百年。
這是第一份經由他之手來確定的國界——而且考慮到現實因素,他也在確保公國未來生存的前提下,做出了最大的讓步。
這倒不是因為他喜歡希臘人,而是因為他志向遠大,他不想被自己的精力還分散在這個小小的半島上面。
第一,他不想和未來新生的希臘產生什么巨大沖突;第二,他也不想和土耳其造成太大的傷害刺激,免得到時候首當其沖又和蘇丹發生沖突,浪費他好不容易培養的骨干。
所以,在這兩條指導原則之下,他為約阿尼納公國索要領土就相當地溫和,基本上只索要了一隅之地。
書友圈順便發布了地圖,大致描繪了下公國的疆域,讀者可以參考下……
雖然約阿尼納公國的體量不大,但是對他來說這已經足夠了,因為他只想要為自己和自己的支持者們找個棲身之所而已,現在的面積已經綽綽有余。
而且,公國所在的地區有很多山地,因為多年的戰亂到處都是山匪,當年阿里帕夏在世的時候就經常為此頭疼,艾格隆有意縮小領地,也是為了利用現有人力來維持最大程度的控制力,至于那些荒涼的山地,就交給當地山匪們自己管理吧。
正因為艾格隆如此溫和,所以塞奧佐羅斯科洛科特洛尼斯也頗為滿意。
他是一個起義軍領袖,不是一個精致的外交官,他也不屑于用斤斤計較的機巧手段來繼續榨取好處。
對他來說,這份協議已經足夠了,如果他再不知好歹,未免有失身份,更有忘恩負義之嫌。
所以,在兩邊本著誠意的談判下,艾格隆和塞奧佐羅斯僅僅花費了幾分鐘,就敲定了未來的邊界《斯巴達協議》,也解決了橫亙在他們之間最大的障礙。
而接下來,簽訂互助盟約也就順理成章了。
雖然海黛并不在場,但是艾格隆仍舊代表她和塞奧佐羅斯簽訂了盟約,約定以后兩國守望相助,如果一方陷入到和土耳其的戰爭當中,另一方則鼎力相助。
當他們四個人走出遺址的時候,在外面圍觀的人們禁不住發出了齊聲的歡呼,因為他們本能地察覺到,美好的和平已經離他們不遠了。
無盡的犧牲迎來了終點。
雛鷹的榮耀 242,斯巴達協議