我的書架
小說社區
書庫 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
您當前所在位置:哎呦文學網>>生活因你火熱

第二百七十六章 浮生若夢

更新時間:2024-07-06  作者:小拉法
生活因你火熱 第二百七十六章 浮生若夢
“別停吶然后呢…”

受“橡樹”這一關鍵詞所觸動,翁懷憬很難不聯想起晏清送的定情詩《致橡樹》,況且故事中男人與其妻子的那段失聯經歷與自家這狀況也如出一轍,再加上情郎又重點強調過對《歸家,

的偏愛,諸多原因導致她合情合理地擁有了極強的代入感,一時間急于得知結果的翁教授竟完全不顧形象地拉住男友袖口撒起嬌、賣起萌來:“倚颯然后呢,快點嘛”

“汽車開了二十多個小時,每一分每一秒對于男人都是煎熬,終于快到目的地了,車上聽聞過他心事的乘客都搶到靠窗邊的座位上往外看,只有這位等待命運判處結果的男人不敢張望,他害怕迎面而來的可能是失望,但突然間其他人幾乎同時歡呼了起來…”

迫于某傲嬌女友和身體警報的雙重壓力,同樣每一分每一秒也在煎熬的晏清只得盡量加快節奏,三言兩語將這則曾于他“黃粱一夢”中刊登在1971年10月14日《紐約郵報》上的故事給講完:“因為遠遠望去,鎮口的那顆橡樹上掛滿了幾十、上百條黃絲帶,這些黃絲帶像歡迎的旗幟在迎風飄揚著,告訴這個男人他的妻子一直在為他守候。”

“然后他一定是顫顫巍巍才站起身,帶著澎湃的心潮熬到下車,再一步比一步快地朝家趕去,破鏡重圓的畫面再加上這樣的旋律,一定很美很美真好人生中的兜兜轉轉,奔赴的最終都是團圓,我好喜歡這則故事…”

沉浸在間奏期重新響起的那段纏綿悱惻的小號solo中,翁懷憬不覺放開了晏清的臂彎,雙手無意識絞著自己襯衣的下擺,她用軟綿綿的聲調央求起男友來:“下下周亞太春夏發布會的主題叫其實前些天馬克有找過我想約首歌誒,雖然聽上去《花事了》可能更契合一點,但倚颯人家想唱這倆首歌嘛”

“啊?現在…”

直呼頂不住,晏清連忙點選循環播放《歸家,

的伴奏,訕訕一笑后他抬手試圖撓頭掩飾尷尬:“可是…(潛伏在小號聲中的咕嚕咕嚕)…”

“人家快要被你這段小號給洗腦了…”

識得撒嬌大法好,翁懷憬又一次捉住晏清的衣袖晃蕩起來,這一次還不停旋擺著她那盈盈一握的柳腰:“嗯,現在就想好不好嘛”

“好好好,現在就錄!”

終究是自古英雄多有情,至今難過美人關,晏清就這么一步一步將自己送上了賊船,錄音進程被一拖再拖,持續耽擱到了此刻,讓他慶幸又害怕的是在翁懷憬重新回棚的這段時間里,不爭氣的肚子動靜鬧得甚至更大了,由“咕嚕咕嚕”逐步發展壯大為震天響的“呱!呱!”叫聲。

·《花事了》_lina

「即將搞定《花事了》,待會只要再把《乘客》混完就可以收工啦,還好嗡嗡嗡有說過《我們在終點重逢》這張專輯她想一天聽一首,不然我還有得熬…啊!完了!完了完了!屋漏偏逢連夜雨,船遲又遇打頭風,馮夢龍的《醒世恒言》誠不我欺也!」

眼瞅著錄音棚內的翁懷憬即將打穿最后一條副本,后期、監聽雙線程作業下同時還在苦苦對抗饑餓感侵蝕的晏清身體又雙叒叕傳來了一則噩耗,接連鯨飲下兩瓶600ml的水,久坐之下膀胱也開始微微有些發漲,這讓他原本并不理想的狀態更加雪上加霜。

“好耶,看看我,又是一遍過…”

莫說清冷,這會推門將出的翁懷憬連盔甲下的嫻靜馬甲也拋得精光,一輪小碎步便沖到晏清跟前,再往工作臺上淺淺那么一伏,她單手托起粉腮凝眸望向男友,丹唇輕啟間聲如鶯啼:“好了么?我們先來聽聽《乘客》和《花事了》的差別吧,倚颯”

“雙聲道對比哈,小號走你”

心上人的要求完美契合晏清當前的需求,將剛采集好的人聲干音做一番簡單處理,再設置好若干參數后,他果斷調度著手頭所有的音響設備分頻播放出同曲不同詞的國、粵兩版《乘客》/《花事了》,并準備伺機而動故技重施。

一段迷幻的電子合成器(synthesizers)搭配幾聲微疏的鼓點音效在錄音控制室中縈繞開,它們與姍姍來遲的小號solo和諧融合出曲風慵懶而愜意的前奏part,期間翁懷憬依稀捕獲到兩聲略嫌突兀的蛙鳴,稍稍蹙眉再低頭探尋一番,最后翁教授只當是幻聽了,殊不知身邊的晏清為了不在女友面前出糗,已經開始在暗中狂擰自己的大腿,妄圖利用痛感來轉移自身注意力。

高架橋過去了(左聲道:國語版《乘客》)/趁笑容在面上(右聲道:粵語版《花事了》)

路口還有好多個/就讓余情懸心上

這旅途不曲折/世界大生命長

一轉眼就到了/不只與你分享

坐你開的車/讓我感謝你

聽你聽的歌/贈我空歡喜

我們好快樂/記得要忘記

第一盞路燈開了/和你暫別又何妨

進棚前便受到了晏清的提點,翁懷憬在發音時有刻意弱化處理一部分咬字的細節,意圖將人聲化作一種樂器同伴奏的配器實現完美相融,當下的試驗毫無疑問驗證了這是種成功的思路,二者如兩縷盤旋交替上升的青煙,彼此飄浮、纏繞共同營造出一種清疏又氤氳的特殊音效,尤其是右聲道中的《花事了》,粵語歌詞編織出的意境確實如她所推崇,頗有一番“鏡花水月一場空,此生皆是浮生夢”的難言灑脫,相當之契合下一季的宣發主題——。

你在想什么(國)/音樂正歡樂(粵)

歌聲好快樂/你叫我寂寞

那歌手結婚了/怎么襯這音樂

坐你開的車/是我想睡了

聽你聽的歌/受不起打擾

我不是不快樂/時間比你重要

左聲道的《乘客》則更像一部公路電影,在制作人與歌者的同心戮力配合下,加持echo效果的電吉他旋律烘托著迷幻的歌聲勾勒出一副栩栩如生的動態場景來:

一輛汽車在鋪滿夕陽余暉的公路上漫無目地前行著,天邊的赤霞為含羞待放的乘客新添一道緋紅的眼妝,手握方向盤的司機隨意一句說笑便牽動得她內心溫瀾潮生,隨著車輪不斷滾滾向前,夜幕在悄無聲息中降臨,不遠處亮起第一盞流光溢彩的霓虹,整座城市的華燈初上將女乘客那似笑非笑、似哭非哭的側顏映得明暗交加,格外引人垂憐。

透過翁懷憬舉重若輕的咬詞斷句,甚至連時刻在捏緊大腿根的晏清也能依稀窺探到車內女乘客那暗潮洶涌的思緒、揉雜著淡淡哀傷的孤單心事,還有那知微見著的隱匿幸福感。

兩首歌在其歌詞結構上也體現了夢幻流行曲風所獨有的迷離氣質,分段講究隨心所欲、肆意妄為,它沒有顯著的、傳統意義上的主副歌之分,選擇以一種縹緲、不徐不疾、甚至清冷如夢的詮釋方式來演繹歌曲的翁懷憬可謂深得dreampop之精髓,但這讓晏清甚是難受——遲遲等不來插在間奏中的小號solo,那只屢遭打壓的大青蛙已經好幾次差點要呱呱叫出聲了。

白云蒼白色(國)/是我安定了(粵)

藍天灰藍色/幸福的騷擾

我家快到了/我都厭倦了

《乘客》仍保持著它的公路電影感:相聚的時刻總是美妙而短暫的,女乘客在抵達住所后下了車,頭頂的煙火和星光將城市的夜空照得絢爛無比,某一刻她有轉身打電話給司機讓男人留下的沖動,可被那凄厲的北風一吹,女人很快便清醒了——“原來他并不屬于我!”

《花事了》則在用那意圖不明的歌詞娓娓訴說著一個關于愛與不愛的故事:“本身這個詞就是指百花盛開的季節結束,象征著愛情的凋零,通俗來說就是的意思,表達的是一種待到繁花落盡后成熟女人相對灑脫的心態。”

然而這所謂的對照試驗并沒有成為某對小情侶關注的焦點,姍姍來遲的間奏期里翁懷憬有些不敢相信自己的耳朵,小號solo中居然又夾雜著刺耳的蛙鳴聲,而且這一回聲勢更甚,簡直就是此起彼伏的規模,驚慌之下她不由自主地往晏清身邊蹭了蹭,同時發起一波眼神交流邀約:

滿腹狐疑公主憬:「倚颯!你聽到了嗎?我懷疑紀羨林家里藏著一只大青蛙,人家有點害怕」

池魚堂燕青蛙清:「必無可能!瞧瞧現在都什么季節?青蛙早都冬眠了!寶貝你安心聽歌嘛」

我是這部車(國)/是我懂事了(粵)

第一個乘客/什么都不曉

我不是不快樂/連你都錯認了

天空血紅色/若說花事了

星星灰銀色/幸福知多少

你的愛人呢?/你可領悟了?

將信將疑公主憬:「真的嗎可是我明明聽見了!」

信誓旦旦青蛙清:「我會保護你的」

稍嫌漫長的間奏期熬過之后,兩首歌分別迎來了各自的升華橋段,得益于晏清體貼入微地安撫,翁懷憬還是暫時打消了疑慮,重新將注意力投入進對比驗證中去,這讓翁教授不慎遺漏了一個細節,原本一直保持坐姿的情郎這會突然站直了身,似乎是拿工作臺的尖角緊緊抵住他的腹部。

《乘客》那頭畫風一變:女人最終還是在街頭撥通了司機的電話,她極盡委婉之能事對男人暗示道:“hey,既然我是你這部車上的第一個乘客,假設人生注定是一場漫無目的、有去無回的旅途,那么未來的路要不要試著一起走?”

《花事了》則沿著它的路線繼續一往無前著:“感激你贈我的這場空歡喜,當是非曲直被眼淚暈染得渾濁不清時,誰對誰錯也就沒了意義,誠然那些甜蜜的回憶也會偶爾浮現眼前,但就這樣吧,讓一切結束在當初最美好的模樣,愛一個人原本應是喜悅的,可如果換來的只有沒完沒了的痛苦,那么還不如徹底放手,畢竟時間不等人,我不想再浪費人生陪你無休無止地耗下去了。”

是啊,我正在往回走

我必須趕緊歸家

管你何去何從

反正我即將到家

獨自踏上歸途

自此與你再無干系

“《乘客》通過專輯來發行,其他兩首歌干脆都轉給馬克來選,剛好《花事了》講浮生若夢的花,《goi;只有鏡子見證著時光的流逝,完美契合的主題,這么一看…”

沒等周遭徹底趨于安靜,翁懷憬便屈起手指開始做總結陳詞,那句指的便是她早先錄完的英文版《歸家,

中余下兩段歌詞,與適才那兩首歌相比,英文版的詞明顯要精煉不少。

我們以前不常見面

然而這音樂也談不上悅耳

只有當音樂足夠傷感時

我才能感受到快樂

我們早過了年少放縱的年齡

夢想卻讓人永葆青春

我已足夠成熟來承受壓力

只有鏡子見證著時光的流逝

“如出一轍的編曲加北轅適粵的歌詞,成功營造出截然不同的兩種共情體驗,咱倆的試驗很成功呢,不過倚颯,我發現這節三版共用的尾聲part才是真正意義上將word

play(文字游戲)玩出了新意,譬如最后一句

放在《花事了》中可以翻譯為,置于《乘客》上又可以理解成,看來得把我對《冬至》的評論轉給它了…”

繼續不茍言笑地做著解讀,翁懷憬所謂的評論指的是那句“看似若有所指,仔細一想卻又意圖不明”,而

無論她作何翻譯都透著女人對舊愛濃濃的眷戀與不舍,所以這一番點評聽似正經,可實際上翁教授隱約有在調侃晏清的意味——某位“隱喻皇帝”正在重回巔峰。

“雙重否定表肯定嗎?嗡嗡嗡你是想說……”

間奏那會肚子接連叫喚四聲時,想出“好辦法”的晏清依靠物理壓迫暫時鎮住了體內的青蛙,然而副作用就是加劇了尿意,但兩害相權取其輕,此刻嗅著翁懷憬散發的沁人芬芳,他神使鬼差還了句嘴:“就像你身上的冥府之路一樣!”

“嗯?”

大感意外,翁教授慌忙遞出冷眼:「我聽不懂你在說什么」

“上周六回到家老章告訴我的,這款香水所寓意的暗語叫…”

死死將腹部抵住,晏清突然覺得自己又行了,得意忘形之下,他竟覥臉涎皮地戲弄起傲嬌的翁教授來:“生前與你不相往來,各走陽關道或是獨木橋,死后這條孤獨漫長的冥府之路我也不愿與你作陪!”

“討厭我那又不是對你說的!”

這一下可真是羞煞了臉皮吹彈可破的翁懷憬,在祭出常規的背身單打前,氣急敗壞的她忍不住伸手將晏清推了一把。

“轉身就是在撒謊,好耶冥府之路隱喻嗡嗡嗡永遠離不開我…”

純屬打情罵俏上了頭,晏清忽視了女友這一推的威力,俗話說得好,哪里有壓迫哪里便有反抗,當他身體極限狀態下的脆弱平衡被打破一空后,肚子立馬就開始了造反:“呱!”

“竟敢在身上藏青蛙嚇我…”

缺了小號旋律掩護的蛙鳴格外響亮,重新轉回身的翁懷憬確定發音源出自晏清后,又好氣又好笑地賜予情郎一通粉拳攻擊:“晏倚颯!你好壞哦”

“不是(呱!)沒有(呱!)嗡嗡嗡(呱!)聽我解釋(呱!)…”

萬萬沒想到苦苦掩飾半天,最終晏清還是在心上人面前出了大糗,自證清白雙手掩面,肚里聽取蛙聲一片:“我這只是(呱!)餓到肚子叫(呱!)這都是餓出來的(呱!呱!呱!呱!)”

“咯咯咯可惜手機不在…”

不解釋還好,這一解釋把翁懷憬逗得忍俊不禁,眼看晏清那副又滑稽又可憐的囧相,從不失態的翁教授竟笑得花枝亂顫:“沒辦法給你錄下來”

“救命(呱!),我還喝多了水(呱!)…”

氣勢全無,晏清艱難地靠墻潛行,他試圖咕噥著逃離社死現場:“特別想上洗手間(呱!),要死了(呱!)”

“怪我好吧人家現在就去給你燒飯…”

頂著兩輪月芽兒笑眼,翁懷憬可能也覺得自己有些過分,決定好好哄一下男友,于是她嬌笑著追上步履艱難的晏清:“待會咱倆一塊兒看電視好不好,你想吃什么?隨便點就是”

“三明治(呱!)土豆泥(呱!)水果沙拉(呱!)”

有氣無力地報出菜名,晏清一順嘴不慎暴露其內心對翁教授真實廚藝的評價:“當然是老三樣(呱!),說得你好像還會做其他菜似的(呱!)”

四目相對氣氛瞬間凝滯,自知失言后晏清連忙一溜煙逃進洗手間,氣得翁懷憬隔空沖某青蛙王子連連揮拳:“等會再給你算賬!哼看我毒不死你”

—新版分割線—

諸位好久不見,全體書友翹首企盼的正文小劇場環節終于回來啦

翁懷憬:“人生所有的兜兜轉轉,奔赴的都是團圓”

晏清:“此時天涯共明月(呱!),祝大家中秋吉慶~”

—新版分割線—

ps:英文原版《歸家,

國語版:《乘客》/粵語版:《花事了》

原唱、作詞、作曲:sophie

編曲:lars

國語版/粵語版翻唱:王菲

國語版/粵語版作詞:林夕

國語版/粵語版編曲:郭亮

英文版收錄專輯:2002年,《歌舞升平,sing

國語版/粵語版收錄專輯:2003年,《將愛》

——這是faye的五張神專之一,作者按。

另外,因為作者說有限制,我有新發一貼將《

和橡樹那個故事的原文和翻譯全部轉載了上去,大家感興趣的話可以移步書評區一觀。

推薦都市大神老施新書:

生活因你火熱 第二百七十六章 浮生若夢

上一章  |  生活因你火熱目錄  |  下一章
Copyright (C) 2012-2012 哎呦文學網 All Rights Reserved