我的書架
小說社區
書庫 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
您當前所在位置:哎呦文學網>>舌尖上的霍格沃茨

第九百三十一章 在變了在變了

更新時間:2024-07-07  作者:幽萌之羽
舌尖上的霍格沃茨 第九百三十一章 在變了在變了
“或許這不是一般的課,卡斯蘭娜小姐。”

麥格教授的眼瞳稍微收縮了幾分,看起來似乎像是貓生氣時的樣子。

“但我不得不再次提醒你,我還是你的老師,我希望你在言行之中能夠對我保持最基本的、最合理的尊重,而不是如同你與其他學生玩耍、交談時的肆無忌憚……”

“好的,麥格教授。”

艾琳娜乖巧地輕輕點著頭,鍥而不舍地問道。

“那么您在處于阿尼馬格斯狀態的時候,到底會不會被動物本能驅使?或者說,如果可以的話,您能否現場完成一次變形,讓我研究——咳,我是說觀摩學習一下呢?”

“你沒用心聽我剛才說過的內容,卡斯蘭娜小姐。”

麥格教授冷聲說道,魔杖在艾琳娜的筆記本上敲了兩下。

“高級的阿尼馬格斯不會被野獸本能影響,但是在巫師剛完成變形時,動物的腦袋可能會取得主宰并趨使你做出愚蠢的事——這個過程的持續時間,取決于巫師的意志力。”

“所以說,答案是有影響,但是可以被有效控制?”

艾琳娜若有所思地在筆記本上繼續書寫著,目光飛快地在麥格教授身上瞥了一下。

這倒是與她在原著中了解到的吻合,小天狼星布萊克就是利用阿尼馬格斯,成功地在阿茲卡班保留了神志,并且大搖大擺地完成了一次越獄。

作為看守的攝魂怪都是瞎子,它們感知世界的方式更接近于電波。

當小天狼星變成黑狗后,他在攝魂怪“眼中”就變成了頭腦單純的動物。

換句話來說,在他豐富的內心之外,同時還存在著一個由動物腦袋驅使的思想——或者更準確的說,野獸本能——這點與麥格教授的解釋完美地契合在了一起。

不過……

“野獸本能,或者說身體記憶,真的能被完美壓制住么?”

艾琳娜直視著麥格教授,忽然拉開領口,從胸口的“次元儲物袋”中取出了一大堆零零散散的小東西放在桌面:貓薄荷、逗貓棒、小魚片、貓抓板、貓罐頭……

這些是費爾奇先生上周申報采購的物資,艾琳娜還沒來得及給那位老人送過去。

艾琳娜拿起逗貓棒,鼓起勇氣,目光真誠。

“那個……麥格教授,您看我這里正好有些小道具,要不我們試……”

“我說過,高級阿尼馬格斯不會受到影響。”麥格教授喝到。

一陣尷尬的沉默,她們隔著一堆貓玩具、貓零食對視著。

“那么試試也就不會有什么問題。”艾琳娜小聲說。

“阿尼馬格斯是一種高深、嚴肅的變形魔法!”

麥格教授嚴厲地說道,她飛快地在桌面的那堆高危物品上掃了一眼。

“你現在根本沒有意識到它的嚴肅性……你這種學習態度相當讓人失望……今天我們討論的核心并不是野獸意識和本能,而是如何完成這種魔法,而不是……”

“我只是想知道,”艾琳娜努力讓自己的聲音聽起來乖巧可愛,“意識是否會被——”

作為一名來自平行世界的穿越者,她經歷過一次意識被身體影響的情況了。

混血媚娃,六歲的肉體,這些因素在很大程度上左右了她的性格,哪怕隨著時間推移她逐漸變得成熟穩重起來,但是性格上依然更服從于身體——從某種意義上來說,現在的她更接近獲得額外記憶的十二歲小女巫,而非難受困居在孩童身體里的成年人。

考慮到這層因素,艾琳娜必須弄明白,阿尼馬格斯變形后的另一個心跳是什么。

倘若僅僅是肉體記憶和本能,那還稍微好辦一些。

但如果這個魔法本質是在體內創造、或者“喚醒”另一個靈魂,那她之后所可能遇到的情況就麻煩多了——她可不想殺死“自己”,當然,她更不希望被“自己”殺死。

看了一眼面色愈發不善的麥格教授,艾琳娜小心翼翼地斟酌著語句。

“唔,我的意思是說,當巫師變成動物時,祂還是祂嗎?”

“看來我今天一定得回答這個問題了,畢竟‘您’準備了那么久。”

麥格教授揮了揮魔杖,蘋果汁消失不見,餅干盒則被眼疾手快的艾琳娜搶了下來。

沒有理會那名緊張兮兮地抱著餅干盒子的小女巫,麥格教授掃了眼桌面上那堆一看就是“有備而來”的“對貓神器”,布滿魚尾紋的眼角抽搐了一下,冷聲說道。

“沒錯,阿尼馬格斯存在獸性思維——它就是巫師的野獸形態,在化身成阿尼馬格斯的時候我們相當于是附身在自己身上,類似于在夢境中,你可以影響、左右它,但你永遠不可能百分百地控制它,正如同你永遠無法以人類身軀呈現出動物的心理狀態……”

“所以您在——您很清楚的知道那依然是您自己?”

“否則那會是誰?”麥格教授冷冷地說。

“您是如何辨別這一點的?”艾琳娜連忙問道,“這僅僅是您的猜測,還是——”

“我說過,”麥格教授語氣生硬地說,眉頭豎得老高,“這些并不是今天的學習內容。”

“抱歉,教授,”艾琳娜咬了咬牙,選擇硬著頭皮追問下去,“但這一點對于我真的非常重要——在貓形態時,您如何確認自己的本體是米勒娃·麥格女士,而非貓。”

“我自己知道就夠了,不需要任何證明!明白么?!”

麥格教授不耐煩地厲聲說道,“重要的不是別人如何看待你,而是你自己如何想。倘若你堅定不移地認為自己其實是某種動物,那么你就沒辦法從動物變成人類巫師了,因為你的行為理應與動物一樣,而不是體內流淌著魔法力量、智慧的阿尼馬格斯——”

“在阿尼馬格斯狀態下,依然可以保持魔力?”

艾琳娜問,旋即飛快低下頭在筆記本上工整寫下麥格教授剛才說的內容。

或許這樣并不能消弭多少大齡貓娘的反感,但至少可以證明她并不是在刻意找茬,而是在認認真真地探尋問題的答案,這是艾琳娜兩世為人總結出來的學生守則。

“顯而易見,當然。”

麥格冷淡地回答道,不過表情倒是略微緩和了幾分。

她瞥了眼女孩筆記本上娟秀、工整的字跡,心中的不滿消散了一些。

“這又重新回到了之前那個問題,變形術的那幾種細分類型——阿尼馬吉之所以會單獨劃分在所有類別外,最重要的一點就在于,阿尼馬格斯在變形后依然保有魔法能力,而如果被普通變形術擊中變成動物,除非有人幫忙解咒,否則很難自己恢復過來。”

麥格教授一邊說著,猛地站起身來,艾琳娜下意識護住手中的餅干盒。

但是麥格教授并沒有對她手中的餅干盒做什么。

她微微前傾的軀體迅速縮小,差不多只有眨一下眼、可能不到零點幾秒的時間,這名神情嚴肅的中年女巫消失在了艾琳娜眼前,取而代之的是一只淺灰色的虎斑貓,在它的眼睛周圍有著宛若眼鏡般的痕跡——這是就是麥格教授的阿尼馬格斯形態。

“喵——”

麥格教授蹲在書桌上邊,抬起爪子輕輕揮動一下。

倘若不是親眼看著麥格教授變成了一只貓,艾琳娜差點沒能忍住拿起桌上的逗貓棒、小魚干、或者是貓薄荷什么的去作死——貓咪這種動物,這實在是太萌了!

不過,緊接著,艾琳娜迅速注意到了周圍環境的變化。

伴隨著麥格教授的動作,原本靜靜放在旁邊的羊皮紙先是顫動了一下,然后搖搖晃晃地緩緩飄了起來,開始朝著麥格教授的方向挪動。

房間的窗戶是虛掩著的,艾琳娜并沒有覺察到有風吹過。

“喵喵——”

麥格教授又揮了揮爪子。

艾琳娜面前的書頁嘩啦啦地迅速翻動起來,準確停在了“阿尼瑪吉”的那一頁。

“明白了嗎?倘若你的魔法能力足夠強大,你可以在貓形態施法——”

就在這時,艾琳娜耳邊傳來了麥格教授平靜的聲音。

艾琳娜飛快地抬起頭,虎斑貓不見了。

神情嚴肅、戴著圓形框架眼鏡的麥格教授重新坐在了書桌后的座位上。

而在麥格教授手中,還拿著剛從那張另一側飛過來的羊皮紙。

“這就是阿尼馬格斯與普通變形術的不同,它是主動、可控的。”

麥格教授微笑著把手中的那張羊皮紙遞給艾琳娜,本應該是空白的羊皮紙上,不知何時浮現出了《霍格沃茨學生手冊》——顯然,她剛才完成的是一次復合施法。

“現在,請拿出你的魔杖,卡斯蘭娜小姐。”

艾琳娜站了眨眼睛,困惑地抽出魔杖,遲疑著看向麥格教授。

“等、等等,這么快就要開始變形術實踐么?我并不認為這會有什么區別,雖然我比起之前多了解了一些關于阿尼馬格斯的知識,但這依舊不能幫我完成變形——”

“不,你可以試著釋放一些魔咒,最好是持續引導的那種……”

麥格教授搖搖頭,同時抽出她自己的那根魔杖,穩穩地指向了艾琳娜。

“唔……您打算做什么?”

艾琳娜不由得皺起眉頭,盯著麥格的魔杖,輕聲問道。

“接下來,我準備對你施展一次變形術,請不要與我的魔力進行對抗……”

麥格教授輕聲說道,嘴角微微揚起,“我認為最好的教學方式,就是由你自己來感受一下變形術的效果。哪怕這并不是阿尼馬格斯的魔法能力,但是其中的原理是相通的——”

好耶!

舌尖上的霍格沃茨 第九百三十一章 在變了在變了

上一章  |  舌尖上的霍格沃茨目錄  |  下一章
Copyright (C) 2012-2012 哎呦文學網 All Rights Reserved