科技傳承 623 壓力與反壓力
“不出意外美國國務卿將在今天中午提前結束了在日島的行程,我方已經同意了他提交的訪華申請,另外今天美國太平洋海軍官員宣布,早在去年便已經定下來的美日韓菲四國大型聯合軍演雷霆決斷將會提前到下個月中旬進行。∑,這將會是美國歷史上規模最大的海外軍演,據稱規模將會是2017美日聯合軍演的四倍,根據我們的到的情報,美國第七艦隊史丹尼斯號航母戰斗群、以及里根號航母戰斗群就在三個小時前改變了航線,朝著華夏南洋方向駛來,按照他們目前的航行速度,預計最遲一周后就能進入南洋海域。這也是歷史上第一次,美軍同時派遣兩個航母戰斗群進入南洋參加軍演,你應該明白這其中代表的意思吧?”
楊上將搖了搖頭,臉色深沉的開口說出了這兩條還未在新聞上公布的消息。
這自然不算什么好消息,更不是巧合。星空科技這邊剛將產品大舉撤離整個美國市場,這邊美國政府跟軍隊便有了反應。
顯然,美國政府這是出牌了。只是讓人沒想到的是,一國政府的反應竟然也會如此暴虐。不過話又說回來,星空科技這次動作的確是讓美國政府顏面掃地。當然,這或者也有更深層次的因素蘊含其中。或者星空科技的研發能力也的確讓這個超級大國感到了危險也不一定。當然,沒有人會承認這一點就是了。
王世子沉默了半晌,片刻后開口道:“其實我們都知道應該打不起來的,他們越是炫耀武力,越不可能直接參戰。現在的美國政府絕對承受不了兩個航母戰斗群全部葬身南洋的損失。畢竟他們的經濟在緩慢復蘇,民眾的反戰思想強烈。”
楊上將瞪大了眼睛,望著自己面前這個年輕的家伙,久久無語。
這算什么回答?
兩個航母群葬身南洋?他還真敢說啊!
如果真的打起來,除非大規模動用彈道導彈,不然誰敢說能夠讓美國兩個航母群真的葬身南洋?更何況真的走到那一步意味著兩個國家要動真格的了,整個世界都會亂起來。他腦子里到底在想些什么?挺冷靜一個小家伙啊。該不會也有憤青思想吧?
好不容易營造的和平形勢,打一場仗,經濟立刻倒退幾十年,這還不算。戰爭的殘酷誰都清楚。上億人流離失所的痛苦可是極大的罪孽。
“沒人想要打仗!但是你想過沒有,南洋的局勢本來就復雜,美國人史無前例的增派兩個航母戰斗群進入這一地區,無異于給那些打了上了一針強心針!這會進一步加劇整個南洋的緊張局勢,萬一出現個擦槍走火的情況。造成了局部沖突,甚至沖突擴大化,損失最大的還是我們!”楊上將顯得有些懊惱,甚至是痛心疾首。
“其實說白了,關鍵還是他們看起來太強大了。”王世子搖了搖頭,“所謂軍演,無非就是秀肌肉,不過是隔空喊上一聲,嘿,你看我多強大。所以要聽話,不然我打你了啊!您看,其實就是這么簡單。但總不能他們喊上一次,咱們就妥協一次,您覺得呢?星空科技這邊我們已經做了決定,這是公司上下全體員工的意志,我們肯定不能隨便妥協。畢竟美國政府沒有實質性的舉動,既沒有道歉,也沒有立刻釋放我們的工作人員。但是我覺得針對這種情況,我們其實也能回擊!畢竟有肌肉的不僅是他們。”
“哦?你的意思是我們也來一次聲勢浩大的軍演跟他們對上?我還真沒看出來。你也是這種唯恐天下不亂的性子啊!”楊上將搖了搖頭,“你是個聰明人,剛剛也猜到了這次我來找你的目的。沒錯,我們還是希望星空科技能夠在恰當的時候稍退一步。當然,這個決定肯定不會給你們造成太大損失,同時也算給雙方一個臺階。畢竟我們現在都需要時間,星空科技需要時間來壯大,我們也需要更多的時間進行準備。就比如說我們的機甲項目,在有半年時間就差不多能實現量產了。到了那個時候,我們在說話,也能更加硬氣!就像你說的,無非就是互秀肌肉,既然多些時間能讓肌肉顯得更強大,為什么不能給自己多爭取些時間呢?”
“其實時間夠用的!不用量產,我們現在已經有了五臺機甲樣機,包括三臺戰斗機甲,跟兩臺工程機甲,雖然時間稍微趕了一些,不過加緊的話,一個月的時間足夠將它們全副武裝起來,包括將我們的工程機甲展示改造成戰斗機甲!另外,我們的研發中心正好有一種很實用的發明,配合我們的機甲,正好能讓它們發揮最大的功用。如果操作的好,足以讓所謂的聯合軍演成為一個笑話。您覺得呢?”王世子沒有直接回答楊上將的問題,而是直接換了個方向。
“哦?什么小發明?”
“公司對衛星微型化研究的副產品,簡而言之是一種功能不算完備的超小型電子放射器,它們的大小形狀大概就跟一個300豪升的可樂瓶差不了太多,但同時它們除了具備衛星的一些功能外,還具備能夠凍結某一區域電子活動的能力。把它們放入地球近軌,不但能針對軌道上的一些衛星系統進行信號屏蔽,更能在高空直接對某一區域進行電子干擾。因為它們體積很小,所以不需要使用火箭送上天。而我們的機甲有直接進入太空作戰的能力,只需要機甲進入軌道,然后將這些小東西放出去,就足以在某個關鍵時刻,讓海上軍演的設備完全癱瘓。更重要的是,這些超小型的衛星很難被發現,很容易便會被誤認為是太空垃圾。您覺得如果這次史無前例的大型軍演最終灰頭土臉的收場,然后我們的機甲還能在關鍵時刻去露一把臉,您覺得如何?”(
科技傳承 623 壓力與反壓力