北洋1917 第七百七十一章(六) 一口一口吃
當然,也有差不多五分之一的工事在聯軍空襲中崩塌,不少機槍只能臨時像野戰工事一樣架設在露天的戰壕上方進行射擊。
雖然聯軍2個步兵營此起彼伏不斷的在躲避機槍火力和躍起沖鋒中推進,沖在最前面的兩個尖刀連差不多接近到了1200米的位置,在這個位置雙方的機槍火力的殺傷力的劇增,第1營和第2營的2個打頭陣沖在最前面的連各自傷亡了近三分之一,但勃朗寧重機槍的怒吼也終于開始在距離敵人陣地1200米的地方響了起來。..
1200米的距離依然是迫擊炮和機槍的天下,雙方步兵手里的莫辛納甘步槍都還是個擺設和燒火棍,更不要說手榴彈和手雷,如果說步槍的有效射程在450550米的話,那么手雷和手榴彈的交戰距離只有3050米,就在守軍一方的迫擊炮手們摩拳擦掌把德制7.6cm步兵迫擊炮從掩蔽部拉上戰壕和炮位準備狠狠教訓進攻中的聯邦部隊時,進攻一方的散兵隊列中的步兵們卻停在了11001200米的距離上,開始趴在地上悶頭就地挖掩體和工事起來。
而此刻滯留在1800米之外的聯軍m81迫擊炮陣地開始咚咚咚咚的發威起來,小鳥一樣的迫擊炮彈啾啾啾的飛過來把哈爾科夫志愿者第1師第2旅第3團的陣地炸成了一片火海。
1918年7月31rì9:20哈爾科夫城北戰場聯軍西南方面軍中路軍前敵指揮部..
“沃羅涅rì閣下,你的部隊怎么停下來了?似乎在蒙著頭挖工事……這都還距離敵人陣地1000多米呢挖什么工事?”一直用望遠鏡眺望著戰場的西南方面軍中路軍前敵總指揮、rì本第3師團師團長大庭二郎放下望遠鏡,有點疑惑的轉過來問道。
大庭作為中路軍的前敵總指揮,無論是名義還是實際上都是指揮整個哈爾科夫城下所有聯軍的最高指揮官,雖然這會兒投入戰斗的是中路挑大梁的聯邦步兵第13師,負責指揮戰斗的是師長柳金.阿列克謝耶維奇.沃羅涅rì少將。
“師長閣下,昨天您的兩個步兵團的主力可是一鼓作氣沖到了哈爾科夫守軍的鼻子低下,右翼接近到只有300米,左翼也沖進了500米,怎么這會兒對方光用機槍就把您的部隊擋在了1200米之外?”rì本第3師團步兵第5旅團的旅團長菊池慎之助少將在一旁也放下了望遠鏡,轉過來粗聲大氣的盯著沃羅涅rì質問道。
菊池慎之助原本應該呆在右翼指揮他的步兵第6聯隊,不過丫心里不忿聯軍左翼陣地是中國呂的裝甲第1營和自己的步兵第18聯隊在守衛,那么身為少將旅團長的菊池如果老老實實呆在右翼指揮步兵第6聯隊,那豈不是說,堂堂旅團長閣下和中國裝甲團的上校是一個檔次的戰場指揮官?
因此菊池干脆把右翼陣地交給了步兵第5旅團的參謀長小川佳純大佐,自己領著幾個旅團參謀直接奔到了中路的臨時前敵指揮部來協助大庭中將指揮掌控全局,當然,說是看戲也不為過,反正,現在左右翼陣地靠近尤第河和哈爾科夫河的守軍防線被烏克蘭人自己連夜放水淹掉了差不多一半,差不多成為一片澤國,這時候再從兩翼進攻顯然是自找沒趣,正好讓昨天激戰后傷亡過重的步兵第5旅團休養生息恢復一下。
“菊池君說的不錯……瞧這動靜,聯邦步兵第13師只投入了2個步兵營的兵力,指望這么點兵力就攻上敵人陣地,我說少將閣下,您不是在忽悠大庭閣下吧?”一旁跟著擠兌人的是rì本第3師團野戰炮兵第3聯隊的聯隊長田中斗笠王大佐,這廝顯然認為沃羅涅rì的部隊是在出工不出力,保不齊就是在埋怨rì本炮兵不肯先發制人的進行炮火準備。
“大庭閣下,諸位,德國人修的塹壕工事堅固程度大家都看見了,我的人昨天拼死沖到300米的時候被對方壓制住火力,趴在野地里既沖不上去又撤不下來的窘境不能再繼續重演,所以今天我的師中路進攻的戰術是穩扎穩打,前沿陣地修在2200米附近,1800米的位置是m81迫擊炮陣地,1200米的位置,是第一次進攻的目標位置,這個距離上,本方的m60迫擊炮和重機槍都能有效的發揮火力,而對方的德制7.6cm輕型步兵迫擊炮的射程又剛好夠不著……”
柳金.阿列克謝耶維奇.沃羅涅rì捋了下上唇的胡髭,一邊放下手里的望遠鏡,一邊胸有成竹的回答著rì軍諸將的質疑,顯然,前線的戰況發展在師長閣下的計劃之中,這廝心里想著,老子既要帶領聯邦步兵第13師打出威風來,又不能被你們這幫rì本猴子當炮灰給白白消耗了實力,媽的,田中這廝居然連炮都不肯用,老子的人在沒有炮火掩護的情況下沖到1200米的位置已經很給大庭中將面子了!
“索噶……柳金.阿列克謝耶維奇,你們俄國人是該這么稱呼吧?我的命令是在中路由聯邦步兵第13師發起進攻,可不是說叫你們在距離對方陣地1200米的地方挖道淺淺的戰壕就算完了……要是光這么撓癢癢的打法,烏克蘭人就是不妨一槍一彈也把哈爾科夫守的固若金湯了!”
身為中路軍前敵總指揮的大庭二郎臉色青白不一,他有一種被沃羅涅rì這個老毛子師長戲弄了的感覺,當然,從望遠鏡里眺望,戰場上沃羅涅rì的部隊在進攻時的表現還是相當不錯,進退有據隊形不亂,該趴下的時候趴下該站起來沖的時候也不拉下,雖然說20分鐘時間前進1000米的速度怎么瞧著都有點不緊不慢。
“呃,我們俄國人有句話,這飯要一口一口吃,硬硬的黑面包要一塊一塊掰!”
北洋1917 第七百七十一章(六) 一口一口吃